Happy Xmas (War Is Over)

 数日前から頭の中で鳴っている曲、それがHappy Xmas (War Is Over) だ。

 世界で戦争とかテロとか内戦とかがあり、多くの人が死んだ年だ。だから
メリー・クリスマス

そして新年おめでとう

いい年になるよう祈ろうよ

 と言いたい。

 そしてこうしめる。
争いは終わる、きみが望めば

争いはいま終わるんだ

ハッピー・クリスマス

 クリスマスに歌うべきはこの曲ではないだろうか。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 3

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
ナイス ナイス

この記事へのコメント

2016年12月25日 01:06
クリスマスはキリスト教なので、ハッピーホリデーと言うのが適切かと。
2016年12月25日 23:55
一般人 さん
日本的に言えばおおみそかでしょうが、なにぶんイギリス人なもので。

この記事へのトラックバック